Quantcast
Spravodajský portál Tlačovej agentúry Slovenskej republiky
Utorok 19. marec 2024Meniny má Jozef
< sekcia Kultúra

Spisovateľ a prekladateľ Igor Otčenáš jubiluje, dožíva sa 60 rokov

Na snímke spisovateľ a prekladateľ Igor Otčenáš. Foto: wikipedia

Jeho literárnym debutom je zbierka poviedok Kristove šoky (1991), ktorá bola odmenená Kraskovou cenou za najlepší debut roka.

Partizánske/Bratislava 23. septembra (TASR) - Spisovateľ a prekladateľ Igor Otčenáš debutoval zbierkou poviedok Kristove šoky. Narodil sa v Partizánskom 23. septembra 1956 a v piatok sa dožije svojich 60. narodenín.

Po štúdiu ruštiny a angličtiny na Pedagogickej fakulte v Banskej Bystrici (1976-1980) a na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského (1982-1984) v Bratislave absolvoval študijné pobyty na univerzitách vo Volgograde (1979) vo vtedajšom Zväze sovietskych socialistických republík (ZSSR), v Londýne (1991) v Spojenom kráľovstve a v Kentucky (1996) v Spojených štátoch amerických (USA).

Učil na stredných odborných učilištiach v Žiline a v Čadci. V roku 1985 sa stal vedeckým ašpirantom Literárnovedného ústavu Slovenskej akadémie vied (SAV) v Bratislave. V SAV zotrval do roku 1990. V rokoch 1991-1992 pracoval na Ministerstve kultúry Slovenskej republiky (MK SR) ako riaditeľ Odboru umenia a edičnej tvorby. V roku 2005 na MK SR pôsobil aj ako generálny riaditeľ Sekcie medzinárodných vzťahov. Od roku 1997 bol v slobodnom povolaní.

V rokoch 1998–2003 pôsobil ako kultúrny atašé na Veľvyslanectve SR v USA vo Washingtone. Neskôr pracoval vo funkcii riaditeľa Slovenského inštitútu v českej Prahe a zároveň bol kultúrnym atašé na Veľvyslanectve SR v Českej republike (ČR). V súčasnosti pracuje na Veľvyslanectve SR v nórskom Osle, je radcom.

Jeho literárnym debutom je zbierka poviedok Kristove šoky (1991), ktorá bola odmenená Kraskovou cenou za najlepší debut roka. V spoluautorskom tandeme s bývalým hokejovým reprezentantom Petrom Šťastným vydal v roku 1997 publikáciu Hokej na dvoch kontinentoch, ktorá sa stala knihou roka. V roku 1998 mu vyšiel titul Keby...(Rýchle dejiny budúcnosti Slovenska), ktorý popisuje dejiny Slovenska po hypotetickom víťazstve Hitlera v druhej svetovej vojne.

Jeho ďalším titulom bola publikácia Prvý a posledný (2000). Poviedkou prispel do antológie Sex po slovensky (Dvojpohlavná poviedková antológia o sexe). Okrem vlastnej tvorby sa venuje i prekladom z angličtiny (Louis L'Amour, Rosamunde Pilcherová, Sidney Sheldon a i.) a ruštiny.